뜻: 다른 사람의 입장이 되어보다; 다른 사람의 상황을 이해하다.“be in someone’s shoes”는 다른 사람의 입장에서 상황을 생각하거나 경험해보는 것을 의미합니다. 한국어로는 “다른 사람의 입장이 되어보다”, “상황을 이해하다”, “처지를 생각하다”로 번역됩니다. 유래 이 표현은 “누군가의 신발(shoes)을 신다”라는 비유에서 비롯되었으며, 이는 곧 그 사람의 삶이나 상황을 직접 겪는 것을 의미하게 되었습니다. 특히 공감과 이해를 강조하는 표현으로 자주 사용됩니다. 영영사전 To share a particular experience or circumstance with someone else.다른 사람과 동일한 경험이나 상황을 겪다. It’s easy to mock someone else—..