영어표현

[영어 표현] all that glitters is not gold 뜻, 예문

언어조아호 2024. 12. 18. 21:25

뜻: 겉모습이 항상 본질을 나타내는 것은 아니다.

“all that glitters is not gold”는 겉으로 보기에 매력적이거나 가치 있어 보이는 것이 반드시 진짜로 훌륭하거나 귀중한 것은 아니라는 의미를 전달합니다. 한국어로는 “빛난다고 모두 금은 아니다”, “겉모습만 보고 판단할 수 없다”로 번역됩니다.

 

유래

 

이 표현은 셰익스피어의 희곡 『베니스의 상인(The Merchant of Venice)』에서 유래된 것으로 알려져 있습니다. 이 문구는 겉모습에 속지 말라는 경고로 널리 사용됩니다.

 

영영사전

 

proverb Things that have an outward appeal are often not as beautiful or valuable as they seem.

겉보기에는 아름답거나 가치 있어 보이는 것들이 실제로는 그렇지 않다.

 

I don’t know if that necklace from the flea market will have the resale value you’re anticipating. All that glitters is not gold, you know.

그 벼룩시장에서 산 그 목걸이가 네가 예상하는 만큼 재판매 가치를 가질지 모르겠어. “겉보기만 좋을 뿐”이라는 말이 있잖아.

 

A: “I want to grow up to be a movie star, then I won’t have a care in the world!”

B: “Just remember that all that glitters is not gold. The pressures of fame can be difficult.”

A: “난 커서 영화배우가 되고, 그럼 세상 걱정이 없을 거야!”

B: “그저 기억해, 겉보기만 좋은 것들이 다 금은 아니란 거. 유명세의 압박은 힘들 수 있어.”

 

Yeah, that car is exquisite-looking, but it’s not very well made—my friend has one, and it’s in the shop practically every week. Talk about “all that glitters is not gold.”

그래, 그 차는 외관이 정말 멋지지만, 잘 만들어지지 않았어—내 친구가 하나 가지고 있는데, 거의 매주 수리소에 가고 있어. “겉보기만 좋을 뿐”이라는 말을 딱 떠올리게 돼.

 

Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.

 

예시

 

The flashy car seemed impressive, but it broke down after a month. All that glitters is not gold.

화려한 자동차는 인상적이었지만, 한 달 만에 고장이 났다. 빛난다고 모두 금은 아니다.

 

Her offer sounded great, but it turned out to be a scam. All that glitters is not gold.

그녀의 제안은 훌륭하게 들렸지만, 사기로 밝혀졌다. 겉모습만 보고 판단할 수 없다.

 

That expensive-looking house has serious structural problems. All that glitters is not gold.

그 비싸 보이는 집은 심각한 구조적 문제가 있다. 겉으로 보기엔 다 좋아 보이지 않는다.

 

The job promised high pay, but the working conditions were awful. All that glitters is not gold.

그 직업은 높은 급여를 약속했지만, 근무 환경이 끔찍했다. 겉모습만으로 판단할 수 없다.

 

He seemed like the perfect candidate, but his lack of experience showed during the project. All that glitters is not gold.

그는 완벽한 후보처럼 보였지만, 프로젝트 중 경험 부족이 드러났다. 겉모습이 항상 진실을 나타내는 것은 아니다.

 

The seemingly flawless diamond was actually fake. All that glitters is not gold.

겉보기에 완벽해 보이던 다이아몬드는 사실 가짜였다. 빛난다고 모두 금은 아니다.

 

The luxurious restaurant had beautiful decor, but the food was mediocre. All that glitters is not gold.

화려한 인테리어를 자랑하는 그 고급 레스토랑은 음식이 평범했다. 겉모습만으로 판단할 수 없다.

 

She appeared confident, but her presentation was full of errors. All that glitters is not gold.

그녀는 자신감 있어 보였지만, 발표는 실수투성이였다. 겉모습에 속지 말아야 한다.

 

관련 표현

don’t judge a book by its cover: 겉모습만 보고 판단하지 말라.

things are not always as they seem: 모든 것이 항상 보이는 대로인 것은 아니다.

appearances can be deceiving: 겉모습은 속일 수 있다.

looks can be deceiving: 외모만으로 판단할 수 없다.

 

이 표현들은 모두 겉모습에 의존하지 않고 본질을 중요하게 여기는 태도를 강조할 때 사용됩니다.