뜻: 아주 흔한; 평범하고 값어치 없는.“a dime a dozen”은 특정 사물이 흔해서 특별히 귀하거나 가치 있게 여겨지지 않는 상황을 표현하는 관용구입니다. 한국어로는 “흔해 빠진” 또는 “너무 흔해서 가치 없는”과 같은 의미로 번역됩니다. 주로 평범하거나 쉽게 얻을 수 있는 것을 묘사할 때 사용됩니다. 유래 이 표현은 19세기 미국에서 유래되었습니다. 당시 10센트(dime)로 물건을 12개(a dozen) 살 수 있는 경제적 현실에서 비롯된 말로, 물건이 싸고 흔하다는 것을 상징적으로 나타냈습니다. 이후 쉽게 구할 수 있는 것이라는 의미로 발전하며 오늘날까지 사용되고 있습니다. 영영사전Ubiquitous; so abundant or common as to hold little or no valu..