뜻: 위험에서 벗어나지 못한; 어려움이 여전히 남아 있는.“not out of the woods”는 어려운 상황이나 위험한 상태에서 아직 완전히 벗어나지 않았음을 나타내는 표현입니다. 한국어로는 “아직 위기에서 벗어나지 않았다”, “문제가 완전히 해결되지 않았다”로 번역됩니다. 유래 이 표현은 숲(woods)이 위험하거나 복잡한 장소로 여겨졌던 시절에서 유래되었습니다. 숲을 완전히 빠져나와야 안전하다는 개념에서, 어떤 문제나 위험이 아직 끝나지 않은 상태를 비유적으로 나타냅니다. 영영사전 Despite improvement, not yet completely free from difficulties or danger. Often said in reference to someone’s health or f..