뜻: 겉모습 그대로; 액면가.
“face value”는 사물의 표면적인 의미나 겉모습 그대로의 가치를 받아들이는 것을 의미합니다. 한국어로는 “겉모습 그대로”, “표면적인 가치”, 또는 “액면가”로 번역됩니다.
유래
이 표현은화폐의 액면가(지폐나 동전에 적힌 공식적인 가치)에서 유래되었습니다. 이후, 어떤 것을 더 깊게 분석하지 않고 겉으로 보이는 그대로 받아들이는 상황을 묘사하는 데 사용되기 시작했습니다.
영영사전
The apparent or base value of something, assessed without further examination or consideration.
어떤 것을 더 깊이 조사하거나 고려하지 않고 표면적으로 보이는 그대로의 가치.
Don’t try to pick apart this movie for deeper meaning, just take it at face value.
이 영화를 더 깊은 의미로 분석하려고 하지 말고, 그냥 겉으로 드러나는 그대로 받아들여.
I made a mistake when I took my manipulative aunt’s word at face value.
나는 조작적인 숙모의 말을 있는 그대로 받아들인 게 실수였어.
You can’t judge someone like Nicole at face value—she’s actually much friendlier than she seems at first.
니콜 같은 사람을 겉모습만 보고 판단하면 안 돼. 그녀는 실제로 처음 보이는 것보다 훨씬 친절해.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.
쉬운 예시
Don’t take his promises at face value—he often exaggerates.
그의 약속을 겉모습 그대로 믿지 마. 그는 종종 과장하니까.
The painting was sold for its face value, despite its historical significance.
그 그림은 역사적 중요성에도 불구하고 액면가 그대로 팔렸다.
어려운 예시
Investors learned not to take the company’s claims at face value, as its past reports had been misleading.
투자자들은 그 회사의 주장을 겉모습 그대로 믿지 않는 법을 배웠다. 과거 보고서들이 오해를 불러일으켰기 때문이다.
investors - 투자자들
company’s claims - 회사의 주장
misleading - 오해를 불러일으키는
Her explanation seemed logical, but taking it at face value ignored the underlying complexities of the issue.
그녀의 설명은 논리적으로 보였지만, 겉모습 그대로 받아들이는 것은 문제의 근본적인 복잡성을 간과하는 것이었다.
seemed logical - 논리적으로 보이다
underlying complexities - 근본적인 복잡성
ignored - 간과하다
관련 표현
• literal meaning: 문자 그대로의 의미.
• superficial: 표면적인; 깊이가 없는.
• on the surface: 표면적으로; 겉으로 보기에.
이 표현들은 모두 사물이나 말의 겉모습 또는 표면적인 가치를 강조할 때 사용됩니다.
'영어표현' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] flat as a pancake 뜻, 예문 (0) | 2024.12.11 |
---|---|
[영어 표현] fall on deaf ears 뜻, 예문 (0) | 2024.12.11 |
[영어 표현] every man for himself 뜻, 예문 (0) | 2024.12.11 |
[영어 표현] drop the ball 뜻, 예문 (0) | 2024.12.11 |
[영어 표현] draw a blank 뜻, 예문 (0) | 2024.12.11 |