뜻: 정확히 맞히다; 정곡을 찌르다.
“hit the nail on the head”는 비유적으로 “정확하게 핵심을 짚다”라는 뜻으로 사용됩니다. 말 그대로 못(nail)을 망치로 정확히 치는 이미지를 떠올리면, 정확성과 적절함을 강조하는 표현임을 쉽게 이해할 수 있습니다. 이 표현은 보통 누군가가 문제의 본질을 정확히 이해하거나, 적절한 의견이나 대답을 했을 때 사용됩니다.
유래
이 표현은 매우 직관적인데, 못질을 할 때 못을 정확히 치는 것이 핵심이라는 점에서 비롯되었습니다. 영어로는 16세기 문헌에서도 이 표현이 발견될 정도로 오래된 관용구입니다. 당시에도 “핵심을 정확히 짚는 행동”을 이처럼 못질의 비유로 설명했습니다.
영영사전
1. 말 그대로 못의 머리를 정확히 때리다.
Here’s the hammer—now go hit the nail on the head.
여기 망치야—이제 못의 머리를 정확히 때려봐.
2. 정확하거나 올바른 것을 말하다.
You really hit the nail on the head with that answer—good job.
그 답변은 정말 정확했어—잘했어.
A: “We would probably see an increase in sales if we expanded our marketing efforts in these three regions.”
B: “I think you’ve hit the nail right on the head, Catherine!”
A: “이 세 지역에서 마케팅을 확대하면 아마 매출이 증가할 거야.”
B: “케서린, 네가 정말 정확히 짚었어!”
쉬운 예시
You hit the nail on the head with your analysis of the problem.
네가 문제를 분석한 건 정확히 정곡을 찔렀어.
Her comment about the team’s lack of communication really hit the nail on the head.
그녀가 팀의 소통 부족에 대해 한 말은 정말 정확했다.
어려운 예시
During the brainstorming session, his suggestion hit the nail on the head, addressing the root cause of the company’s declining sales.
브레인스토밍 중 그의 제안은 정확히 문제의 핵심을 짚었고, 회사 매출 감소의 근본 원인을 지적했다.
brainstorming session - 브레인스토밍 회의
root cause - 근본 원인
declining sales - 감소하는 매출
The scientist’s explanation about climate change hit the nail on the head, providing a clear and actionable solution to mitigate its effects.
그 과학자의 기후 변화에 대한 설명은 정확히 핵심을 짚으며, 이를 완화하기 위한 명확하고 실행 가능한 해결책을 제시했다.
actionable solution - 실행 가능한 해결책
mitigate - 완화하다
effects - 영향
실제 작품 속 예시
영화 셜록 홈즈(Sherlock Holmes) (2009)에서 셜록이 범인의 의도를 정확히 파악하며 다음과 같은 대사를 합니다:
“Ah, you’ve hit the nail on the head. That’s precisely what they were trying to achieve.”
“아, 너는 정확히 맞혔어. 그게 바로 그들이 이루려고 했던 것이지.”
이 대사에서 “hit the nail on the head”는 상대방의 추측이 정확히 옳음을 인정하며, 상황의 본질을 꿰뚫는 셜록의 대화를 잘 보여줍니다.
'영어표현' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] kick the bucket 뜻, 예문 (0) | 2024.11.27 |
---|---|
[영어 표현] burn the midnight oil 뜻, 예문 (0) | 2024.11.26 |
[영어 표현] don’t have a cow 뜻, 예문 (0) | 2024.11.26 |
[영어 표현] spill the beans 뜻, 예문 (0) | 2024.11.25 |
[영어 표현] break the ice 뜻, 예문 (0) | 2024.11.25 |