구동사

fight off 뜻, 예문 [구동사 한방에 정리하기]

언어조아호 2025. 3. 20. 10:38

“fight off”는 (공격·질병·유혹 등을) 물리치다, 저항하다는 뜻으로 사용됩니다. 주로 물리적·정신적 위협이나 질병 등을 적극적으로 저항하거나 물리치는 상황에서 쓰이는 표현입니다.

 


1. fight off의 기본 의미

 

“fight off”는 공격, 질병, 유혹, 방해 요소 등을 힘을 써서 막아내거나 이겨내는 것을 의미합니다.

• She fought off an attacker with her keys.

그녀는 열쇠로 공격자를 물리쳤어요.

• He is trying to fight off a bad cold.

그는 심한 감기를 이겨내려고 하고 있어요.

 


2. 다양한 상황에서 fight off 사용하기

 

(1) 물리적인 공격을 방어하다

 

“fight off”는 도둑, 동물, 공격자 등의 물리적 위협을 적극적으로 저항하며 방어하는 경우에 사용됩니다.

• The hiker fought off a bear using a stick.

그 등산객은 막대기로 곰을 물리쳤어요.

• He fought off two burglars who tried to break into his house.

그는 집에 침입하려던 두 명의 도둑과 맞서 싸웠어요.

 

(2) 질병이나 피로를 이겨내다

 

“fight off”는 감기, 열병, 피로 같은 신체적인 어려움을 극복하는 경우에도 쓰입니다.

• She is drinking tea to fight off a sore throat.

그녀는 목감기를 이겨내기 위해 차를 마시고 있어요.

• The athlete fought off exhaustion and finished the race.

그 운동선수는 극도의 피로와 싸우며 경기를 완주했어요.

 

(3) 유혹이나 방해를 물리치다

 

“fight off”는 강한 유혹이나 방해를 극복하는 의미로도 사용됩니다.

• He fought off the temptation to eat junk food.

그는 정크 푸드를 먹고 싶은 유혹을 참았어요.

• She fought off distractions and focused on her studies.

그녀는 방해 요소들을 물리치고 공부에 집중했어요.

 


3. 비슷한 표현과의 차이점

“fend off”: “fight off”와 유사하지만, 더 방어적이고 소극적인 느낌. “fight off”는 더 적극적으로 맞서 싸우는 의미.

“ward off”: 주로 질병, 위험, 나쁜 기운 등을 피하는 데 사용되며, “fight off”보다 덜 공격적인 느낌.

“resist”: “fight off”와 비슷하지만, 육체적 저항보다는 정신적·의지적 저항을 강조함.

 


4. 영영사전

fight off (phrasal verb)

1. To defend oneself against an attacker or enemy.

He fought off a mugger in the alley.

2. To struggle to overcome an illness or weakness.

She is trying to fight off a bad case of the flu.

3. To resist a temptation or distraction.

He fought off the urge to check his phone during the meeting.

 


마무리

 

“fight off”는 공격이나 위협을 적극적으로 저항하거나 물리치는 상황에서 사용되는 표현입니다. 특히 물리적 방어, 질병 극복, 유혹 저항 등의 문맥에서 자주 쓰이므로, 문맥에 맞게 적절히 활용해 보세요. 다음에 “fight off”를 사용할 때는 이 글을 참고하여 자연스럽게 표현해 보세요!