뜻: 매우 비싸다; 큰 대가를 치르다.“An arm and a leg”는 어떤 것이 지나치게 비싸거나 큰 비용이 들 때 사용하는 표현입니다. 한국어로는 “엄청나게 비싸다”, “비싼 값을 치르다”로 번역됩니다. 유래 이 표현의 기원은 명확하지 않지만, 신체 일부를 잃는 것이 매우 큰 대가임을 비유적으로 표현한 것으로 보입니다. 20세기 초 미국에서 사용되기 시작했으며, 고가의 상품이나 서비스에 대해 과장되게 말할 때 주로 사용됩니다. 영영사전 Slang: A lot of money.속어: 많은 돈. College tuitions cost an arm and a leg nowadays.요즘 대학 등록금은 정말 비싸. I’m sick of paying an arm and a leg for rent in thi..