영어표현

[영어 표현] get in the way 뜻, 예문

언어조아호 2024. 12. 12. 18:46

뜻: 방해하다; 장애물이 되다.

“get in the way”는 어떤 일의 진행이나 목표 달성을 방해하거나 장애물이 되는 것을 의미합니다. 한국어로는 “방해하다”, “가로막다”, “지장을 주다”로 번역됩니다.

 

유래

 

“get”은 어떤 위치에 놓이는 것을 의미하고, “in the way”는 길을 막는 위치를 가리킵니다. 따라서 이 표현은 어떤 일이 원활하게 진행되지 못하도록 방해하는 상황을 나타냅니다.

 

영영사전

 

To obstruct or interfere with something.

어떤 것을 방해하거나 간섭하다.

 

You can come into the kitchen to observe, but please try not to get in the way.

부엌에 와서 구경해도 되지만, 제발 방해하지 않도록 해줘.

 

Ugh, the neighbor’s trash cans always get in the way of my parking spot.

아휴, 이웃집 쓰레기통이 항상 내 주차 자리를 방해해.

 

She’s so determined that I just know nothing will get in the way of her plans to finish her thesis.

그녀는 너무 단호해서 그녀의 논문 완성 계획을 방해할 건 아무것도 없을 거라는 걸 알아.

 

Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.

 

쉬운 예시

 

Don’t let your fear get in the way of achieving your dreams.

두려움이 네 꿈을 이루는 것을 방해하지 않게 해라.

 

She wanted to help, but her lack of experience only got in the way.

그녀는 돕고 싶었지만, 경험 부족이 오히려 방해가 되었다.

 

어려운 예시

 

The ongoing construction work got in the way of their plans to host a major event at the venue.

진행 중인 공사 작업이 그들이 장소에서 주요 행사를 개최하려는 계획을 방해했다.

 

ongoing construction work - 진행 중인 공사 작업

plans to host a major event - 주요 행사를 개최하려는 계획

at the venue - 장소에서

 

Personal conflicts within the team began to get in the way of their ability to collaborate effectively.

팀 내의 개인적인 갈등이 그들이 효과적으로 협력하는 능력을 방해하기 시작했다.

 

personal conflicts - 개인적인 갈등

within the team - 팀 내에서

collaborate effectively - 효과적으로 협력하다

 

관련 표현

stand in the way: 길을 막다; 방해하다.

hold back: 저지하다; 방해하다.

interfere with: 간섭하다; 방해하다.

 

이 표현들은 모두 어떤 일이나 상황이 원활히 진행되지 못하도록 방해하거나 간섭하는 상황을 나타낼 때 사용됩니다.