뜻: 같은 상황에 처하다; 같은 처지에 있다.
“all in the same boat”는 여러 사람이 같은 어려움이나 상황에 처해 있음을 나타내는 표현입니다. 한국어로는 “같은 처지에 있다”, “같은 상황을 겪다”로 번역됩니다.
유래
이 표현은 바다에서 한 배를 타고 있는 사람들이 배가 위험에 처했을 때 모두가 같은 운명을 공유한다는 상황에서 유래되었습니다. 이는 문제나 책임을 나눠야 하는 공통된 상황을 비유적으로 나타냅니다.
영영사전
To have the same negative or unfortunate experience, circumstance, or outcome as someone else.
다른 사람과 동일한 부정적이거나 불운한 경험, 상황, 결과를 겪다.
My sister failed her driver’s test, and I’ll be in the same boat if I don’t practice parallel parking.
내 여동생은 운전 시험에서 떨어졌고, 내가 평행 주차를 연습하지 않으면 나도 같은 상황에 처할 거야.
As hard as it is to lose your job, remember that you’re not alone—a lot of other people are in the same boat as you right now.
직장을 잃는 것이 힘들겠지만, 혼자가 아니라는 것을 기억해—지금 많은 사람들이 너와 같은 상황에 있어.
During the last economic recession, pretty much every business was in the same boat. Only certain industries are being affected this time around.
지난 경제 불황 동안, 거의 모든 사업체가 같은 어려움을 겪었어. 이번에는 특정 산업만 영향을 받고 있어.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.
쉬운 예시
The company is facing financial problems, but we’re all in the same boat, so we need to work together.
회사가 재정 문제를 겪고 있지만, 우리는 같은 처지에 있으니 협력해야 한다.
Don’t worry, everyone failed the test; we’re all in the same boat.
걱정하지 마, 모두가 시험에서 떨어졌어. 우리 모두 같은 처지야.
어려운 예시
During the pandemic, small business owners were all in the same boat, struggling to stay afloat amidst lockdowns and reduced consumer spending.
팬데믹 동안 소규모 사업자들은 봉쇄 조치와 소비 감소 속에서 사업을 유지하려 애쓰며 모두 같은 처지에 있었다.
small business owners - 소규모 사업자들
struggling to stay afloat - 사업을 유지하려 애쓰다
amidst lockdowns and reduced consumer spending - 봉쇄 조치와 소비 감소 속에서
The students felt they were all in the same boat as they prepared for the final exam, sharing notes and offering each other encouragement.
학생들은 기말 시험을 준비하며 모두 같은 처지에 있다고 느끼며 노트를 공유하고 서로 격려했다.
felt they were all in the same boat - 모두 같은 처지에 있다고 느끼다
sharing notes and offering encouragement - 노트를 공유하고 격려하다
관련 표현
• in the same predicament: 같은 곤경에 처해 있다.
• on the same page: 같은 이해나 목표를 공유하다.
• share the same fate: 같은 운명을 공유하다.
이 표현들은 모두 같은 상황이나 처지에 놓인 사람들을 묘사할 때 사용됩니다.
'영어표현' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] back to the wall 뜻, 예문 (0) | 2024.12.12 |
---|---|
[영어 표현] back to square one 뜻, 예문 (0) | 2024.12.12 |
[영어 표현] all ears 뜻, 예문 (0) | 2024.12.12 |
[영어 표현] ace in the hole 뜻, 예문 (0) | 2024.12.12 |
[영어 표현] open a Pandora’s box 뜻, 예문 (0) | 2024.12.12 |