뜻: 곧장 ~로 향하다; 가장 빠른 길로 가다.
“make a beeline”은 무언가를 목표로 삼아 빠르고 직접적으로 이동하는 행동을 묘사합니다. 한국어로는 “곧장 향하다”, “직행하다”로 번역됩니다.
유래
이 표현은 꿀벌(bees)이 꽃으로 가는 가장 빠르고 직선적인 경로를 찾는 방식에서 유래되었습니다. 비유적으로 어떤 목적지나 목표를 향해 신속하고 직접적으로 움직이는 행동을 나타냅니다.
영영사전
To head directly and quickly toward something or some place.
어떤 것이나 장소로 곧장 빠르게 향하다.
I knew the boss was angry, so when I saw her come in, I made a beeline for the break room.
상사가 화난 걸 알았기 때문에, 그녀가 들어오는 걸 보자마자 나는 휴게실로 곧장 갔어.
Every day when I come home from work, my toddler makes a beeline for me—it’s just the cutest thing.
매일 퇴근해서 집에 오면, 내 어린아이가 나를 향해 곧장 달려와—정말 사랑스러워.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.
쉬운 예시
As soon as the meeting ended, she made a beeline for the coffee machine.
회의가 끝나자마자 그녀는 곧장 커피 머신으로 향했다.
When the concert started, fans made a beeline for the front row.
콘서트가 시작되자 팬들은 곧장 앞줄로 몰려갔다.
어려운 예시
After the presentation, the investors made a beeline to the entrepreneur to discuss potential partnerships.
발표가 끝난 후 투자자들은 잠재적 협력을 논의하기 위해 그 기업가에게 곧장 다가갔다.
after the presentation - 발표가 끝난 후
investors made a beeline - 투자자들이 곧장 향하다
potential partnerships - 잠재적 협력
When the store announced a flash sale, shoppers made a beeline to the electronics section, hoping to snag the best deals.
매장이 깜짝 세일을 발표하자 고객들은 최고의 거래를 잡기 위해 전자제품 코너로 곧장 달려갔다.
flash sale - 깜짝 세일
shoppers made a beeline - 고객들이 곧장 달려갔다
hoping to snag the best deals - 최고의 거래를 잡기를 바라며
관련 표현
• head straight for: 곧장 ~로 가다.
• go directly to: ~로 바로 가다.
• zero in on: 목표를 겨냥하다; 집중하다.
이 표현들은 모두 어떤 목표나 목적지를 신속하고 직접적으로 향하는 행동을 묘사할 때 사용됩니다.
'영어표현' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] monkey business 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |
---|---|
[영어 표현] make or break 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |
[영어 표현] low-hanging fruit 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |
[영어 표현] lose your marbles 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |
[영어 표현] long shot 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |