영어표현

down and out 뜻, 예문 [영어 표현]

언어조아호 2024. 12. 21. 13:12
반응형

뜻: 빈털터리인; 곤경에 처한; 낙오한.

“down and out”은 경제적, 사회적으로 매우 힘든 상황에 처한 사람을 묘사하는 표현입니다. 한국어로는 “빈털터리인”, “궁핍한”, “낙오한”으로 번역됩니다.

 

유래

 

이 표현은 권투 용어에서 유래되었습니다. 경기에서 선수가 쓰러져(down) 다시 일어나지 못하고(out) 패배한 상태를 가리켰습니다. 이후 삶에서 실패하거나 재기 불가능한 상황을 묘사할 때 비유적으로 사용되기 시작했습니다.

 

영영사전

 

adjective Destitute or otherwise devoid of any resources. Primarily heard in US.

무일푼이거나 자원이 없는 상태, 주로 미국에서 사용됨.

 

Many of these homeless people have been down and out for years, with no prospects of finding work or permanent shelter.

이들 중 많은 노숙자들은 수년간 무일푼으로 지내왔고, 일자리를 찾거나 영구적인 쉼터를 찾을 가능성도 없다.

 

His crippling drug addiction left him down and out, begging for change on the sidewalk.

그의 심각한 마약 중독은 그를 무일푼 상태로 만들었고, 인도에서 동전을 구걸하게 했다.

 

OK, you need to calm down! Yes, you lost some money when the stock market crashed, but that doesn’t mean you’re doomed to be totally down and out.

괜찮아, 진정해! 주식 시장이 폭락하면서 돈을 잃긴 했지만, 그게 네가 완전히 무일푼이 될 운명이라는 뜻은 아니야.

 

Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.

 

예시

 

After losing his job and home, he found himself down and out on the streets.

직장과 집을 잃은 후, 그는 거리에서 빈털터리가 되었다.

 

She was down and out for a while, but she managed to rebuild her life.

그녀는 한동안 궁핍한 상태였지만, 결국 삶을 재건했다.

 

He’s not completely down and out—he still has a few friends willing to help him.

그는 완전히 빈털터리는 아니다. 여전히 도와줄 친구들이 몇 명 있다.

 

The movie tells the story of a down-and-out boxer trying to make a comeback.

그 영화는 재기를 꿈꾸는 빈털터리 권투 선수의 이야기를 다룬다.

 

Many people assume being down and out means failure, but it can be a fresh start.

많은 사람들은 궁핍한 상태가 실패를 의미한다고 생각하지만, 그것은 새로운 시작이 될 수도 있다.

 

He felt down and out after his business failed, but he didn’t give up.

그는 사업 실패 후 빈털터리처럼 느껴졌지만 포기하지 않았다.

 

관련 표현

hit rock bottom: 바닥을 치다; 최악의 상황에 처하다.

down on one’s luck: 운이 나빠서 힘든 상황에 처하다.

fall on hard times: 경제적으로 어려운 시기를 겪다.

flat broke: 완전히 빈털터리인.

 

이 표현들은 모두 어려운 상황이나 궁핍한 상태를 묘사할 때 사용됩니다.