영어표현

[영어 표현] wild goose chase 뜻, 예문

언어조아호 2024. 12. 9. 09:41
반응형

뜻: 헛된 노력; 쓸데없는 추격.

“wild goose chase”는 성공 가능성이 없거나 목표가 불분명한 상황에서 헛된 노력을 하는 것을 의미합니다. 한국어로는 “헛수고”, “쓸데없는 노력”으로 번역됩니다.

 

유래

 

이 표현은 16세기 영국에서 유래되었으며, 당시 “wild goose chase”는 말을 타고 기하학적인 경로를 따라가는 경주를 뜻했습니다. 그러나 나중에는 잡을 수 없는 야생 거위를 쫓는 것처럼 비현실적이거나 불가능한 목표를 쫓는 상황을 나타내는 비유적 표현으로 사용되었습니다.

 

영영사전

 

A prolonged or chaotic search for something that is difficult to find (often because it does not exist).

찾기 어렵거나 존재하지 않는 무언가를 오랫동안 혼란스럽게 찾는 것.

 

I’ve been on a wild goose chase trying to find a bag of Dan’s favorite potato chips.

나는 댄이 가장 좋아하는 감자칩 한 봉지를 찾느라 헛수고를 하고 있어.

 

Those jerks sent me on a wild goose chase to find a copy of a book that hasn’t been released yet!

그 녀석들이 아직 출판되지도 않은 책을 찾으러 나를 헛걸음하게 만들었어!

 

Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.

 

쉬운 예시

 

I thought I could find the rare book in the secondhand shops, but it turned into a wild goose chase.

나는 희귀 서적을 헌책방에서 찾을 수 있을 거라고 생각했지만, 그건 헛수고로 끝났다.

 

Looking for my lost keys in the park was like a wild goose chase—I never found them.

공원에서 잃어버린 열쇠를 찾는 건 헛된 노력 같았어. 결국 찾지 못했지.

 

어려운 예시

 

The detectives realized they were on a wild goose chase after spending weeks investigating a lead that turned out to be false.

형사들은 몇 주간 가짜 단서를 조사한 후 그들이 헛된 노력을 하고 있었다는 것을 깨달았다.

 

detectives - 형사들

investigating a lead - 단서를 조사하다

turned out to be false - 거짓으로 판명되다

 

The expedition turned into a wild goose chase, as the treasure they sought didn’t exist, leading to wasted time and resources.

그 탐험은 그들이 찾던 보물이 존재하지 않아 헛수고로 끝났고, 시간과 자원이 낭비되었다.

 

expedition - 탐험

treasure they sought - 그들이 찾던 보물

wasted time and resources - 시간과 자원을 낭비하다

 

관련 표현

chasing your tail: 헛된 노력을 하다.

fool’s errand: 헛수고; 의미 없는 심부름.

run around in circles: 효율적이지 않은 행동을 반복하다.

 

이 표현들은 모두 노력은 많지만 실질적인 결과가 없거나 불가능한 목표를 쫓는 상황을 강조할 때 사용됩니다.