“get away”는 주로 도망치다, 휴가를 가다, 벗어나다는 의미로 사용됩니다. 오늘은 이 표현의 다양한 뜻과 문맥에 따른 쓰임새를 살펴보겠습니다.
1. “get away”의 기본 의미
“get away”는 가장 기본적으로 도망치다 또는 탈출하다는 뜻으로 쓰입니다. 위험하거나 불쾌한 상황에서 벗어나려는 상황에서 자주 사용됩니다.
• The thief managed to get away before the police arrived.
도둑은 경찰이 도착하기 전에 도망치는 데 성공했습니다.
• We need to find a way to get away from this crowd.
우리는 이 군중에서 벗어날 방법을 찾아야 합니다.
2. 다양한 상황에서 “get away” 사용하기
(1) 도망치다, 탈출하다
“get away”는 범죄나 위험 상황에서 벗어나는 것을 묘사할 때 흔히 사용됩니다.
• The prisoner tried to get away but was caught by the guards.
죄수는 도망치려 했지만 경비원들에게 붙잡혔습니다.
• He ran so fast that he was able to get away from the angry dog.
그는 너무 빨리 달려서 화난 개로부터 도망칠 수 있었습니다.
(2) 휴가를 가다, 떠나다
“get away”는 일상에서 벗어나 휴식이나 여행을 떠나는 상황을 표현할 때도 쓰입니다.
• I really need to get away for a few days to clear my mind.
나는 며칠 동안 떠나서 마음을 정리할 필요가 있습니다.
• They’re planning to get away to the mountains this weekend.
그들은 이번 주말에 산으로 여행을 갈 계획입니다.
(3) 책임이나 처벌을 피하다
“get away with” 형태로 사용될 때, 책임이나 처벌을 피하다는 뜻으로 사용됩니다.
• He lied to his boss and got away with it.
그는 상사에게 거짓말을 했지만 처벌을 피했습니다.
• You won’t get away with cheating on the test.
시험에서 부정행위를 하고도 처벌을 피할 수는 없을 것입니다.
(4) 가볍게 표현된 놀라움 (잘 쓰이지 않음)
드물게 “get away”는 놀라움을 표현하며 “설마!” 혹은 “그럴 리가!“라는 뜻으로 사용됩니다. 이 용법은 주로 비공식적인 대화에서만 등장합니다.
• Get away! You’re joking, right? (잘 안 쓰이는 표현)
설마! 농담이죠?
• Oh, get away! I can’t believe you met her in person. (잘 안 쓰이는 표현)
정말? 그녀를 직접 만났다는 게 믿기지 않아요.
3. 비슷한 표현과의 차이점
• “escape”는 탈출하다라는 의미로, “get away”보다 더 심각하거나 공식적인 상황에서 쓰입니다.
• “take a break”는 휴식을 취하다라는 의미로 “get away”의 휴가나 여행 의미와 유사합니다.
• “avoid”는 피하다라는 의미에서 “get away with”와 비슷하지만, 더 일반적이고 포괄적인 표현입니다.
4. 영영사전
1. To evade or escape someone or something.
누군가나 무언가를 피하거나 도망치다.
The robber is getting away! Stop him!
도둑이 도망가고 있어! 막아!
That party was so boring. I couldn’t get away fast enough!
그 파티는 너무 지루했어. 빨리 나가고 싶었어!
I can’t seem to get away from technical problems this morning.
오늘 아침엔 기술적인 문제에서 벗어날 수가 없네.
2. To move away from someone or something.
누군가나 무언가에서 멀어지다.
Well, get away from the cat if he’s hissing at you.
고양이가 쉭쉭 소리를 내면 그냥 떨어져 있어.
Kids! Get away from the street!
얘들아! 도로에서 떨어져!
Would you get away from the dessert table? You need to eat something for dinner first.
디저트 테이블에서 좀 떨어져 줄래? 저녁부터 먹어야지.
3. To move someone or something away from someone or something else. In this usage, a noun or pronoun can be used between “get” and “away.”
누군가나 무언가를 다른 사람이나 물건에서 멀어지게 하다. 이 경우 “get”과 “away” 사이에 명사나 대명사가 올 수 있음.
Get the kids away from the street!
아이들을 도로에서 떨어지게 해!
Get those peanuts away from Tommy—he’s allergic!
그 땅콩들을 토미에게서 치워. 그는 알레르기가 있어!
Thank goodness you got the baby away from the top of the stairs before something awful happened!
무서운 일이 일어나기 전에 계단 꼭대기에서 아기를 떨어뜨려 줘서 다행이야!
4. To travel or take a trip.
여행을 가거나 휴가를 떠나다.
We should get away this summer, maybe to Aruba.
이번 여름에 어디로 떠나야겠어, 아루바 같은 곳으로.
I can’t remember the last time we got away like this. Our honeymoon, maybe?
우리가 이렇게 떠난 게 마지막으로 언제였는지 기억이 안 나. 아마 신혼여행 때였나?
Did you guys get away to the beach at all over the summer?
여름 동안 해변에 가본 적 있어?
5. To escape from some predicament, accusation, or wrongdoing without incurring any penalty or punishment; to be acquitted of all charges for some crime or crimes.
어려운 상황, 비난, 또는 잘못에서 벌을 받지 않고 벗어나다; 모든 혐의에서 벗어나다.
It sickens me that all these bankers that ruined our economy get away scot-free, even though they caused millions of people to suffer.
우리 경제를 망친 은행가들이 아무런 처벌도 받지 않고 넘어가는 게 정말 화가 나. 그들은 수백만 명을 고통에 빠뜨렸잖아.
Due to an error in the filing of evidence by police, the suspect ended up getting away scot-free.
경찰의 증거 제출 실수로 용의자는 아무런 처벌 없이 풀려났어.
I can’t believe the jury let that creep get away with murder. How much more evidence did they need?
배심원들이 그 놈을 살인죄에서 벗어나게 해줬다니 믿을 수 없어. 도대체 얼마나 더 많은 증거가 필요했던 거야?
6. To avoid the consequences of one’s actions.
자신의 행동에 대한 결과를 피하다.
I can’t believe I got away without studying! Sure, I only got a B-, but it’s still a passing grade!
공부 안 하고도 넘어갔다니 믿을 수 없어! 물론 B-밖에 못 받았지만 그래도 합격 점수잖아!
How long do you think you’ll be able to get away with avoiding the dentist? Eventually, you’re going to have a cavity—or five!
치과를 피하면서 얼마나 더 버틸 수 있을 거라고 생각해? 결국 충치가 생길 거야—아니면 다섯 개쯤?
You got lucky when you ran that red light. Next time you might not get away with it.
빨간불을 무시하고도 운 좋게 넘어갔어. 다음번엔 그 운이 안 따라줄 수도 있어.
7. To be forgotten.
잊혀지다.
I know I’ve met her before, but her name has gotten away from me.
전에 그녀를 만난 적이 있다는 건 아는데, 이름이 생각이 안 나.
What was that album called? Gosh, it’s gotten away from me now.
그 앨범 이름이 뭐였더라? 아, 지금은 기억이 안 나네.
If I give my kids one thing to do in a day, it always magically gets away from them until I come home from work.
아이들에게 하루에 할 일을 하나 주면, 내가 퇴근할 때까지 항상 마법처럼 까먹어.
8. To start something at a fast pace.
빠르게 무언가를 시작하다.
The kids got away from the door as soon as I opened it.
문을 열자마자 아이들이 빠르게 문에서 멀어졌어.
Wow, did you see those runners get away from the starting line?
와, 저 주자들이 출발선에서 얼마나 빨리 달려나갔는지 봤어?
Watch the dogs—they’re liable to get away as soon as you open the gate!
개들을 조심해—문을 열자마자 달려나갈 가능성이 커!
9. To stop it or go away. Typically used as an imperative.
그만두거나 떠나다. 보통 명령문으로 사용됨.
Get away—you’re just being annoying.
꺼져—너 진짜 짜증나게 하고 있어.
If he doesn’t get away, I’m going to scream.
그가 안 떠나면, 나 소리 지를 거야.
Would you get away already? No one wants you here!
제발 좀 가줄래? 아무도 너를 여기서 보고 싶지 않아!
Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.
마무리
“get away”는 탈출, 휴가, 책임 회피 등 다양한 상황에서 쓰이는 구동사입니다. 일상적인 대화와 문맥에서 자주 등장하므로, 이를 적절히 이해하고 사용하면 영어 실력을 더욱 향상시킬 수 있습니다. 다음에 “get away”를 사용할 때는 이 글을 참고하여 자연스럽게 활용해 보세요!
'구동사' 카테고리의 다른 글
[구동사 한방에 정리하기] get behind 뜻, 예문 (0) | 2024.12.11 |
---|---|
[구동사 한방에 정리하기] get back 뜻, 예문 (0) | 2024.12.11 |
[구동사 한방에 정리하기] get at 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |
[구동사 한방에 정리하기] get around 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |
[구동사 한방에 정리하기] get along 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |