뜻: 맞불 작전; 같은 방식으로 대응하다.
“fight fire with fire”는 상대방의 공격적이거나 부정적인 행동에 비슷한 방식으로 맞서 싸우는 것을 의미합니다. 한국어로는 “맞불을 놓다”, “같은 방식으로 대응하다”, “맞불 작전”으로 번역됩니다.
유래
이 표현은 실제 화재 진압에서 불이 퍼지는 것을 막기 위해 일부러 불을 놓아 그 경로를 차단하는 기술에서 유래되었습니다. 비유적으로, 상대방과 동일하거나 비슷한 전술로 대항하는 상황을 묘사합니다.
영영사전
To retaliate with the same methods that one has had to endure.
자신이 겪었던 것과 동일한 방법으로 보복하거나 대응하다.
Come on, it’s time to fight fire with fire and start a nasty rumor about Tiffany, like she did to you.
자, 이제 그녀가 너에게 했던 것처럼 티파니에 대해 험담을 퍼뜨려 보복할 때야.
I did nothing wrong here! So if he’s bringing charges against me, I’m gonna fight fire with fire and countersue!
내가 여기서 아무 잘못도 하지 않았어! 그래서 그가 나를 고소한다면, 나는 맞고소로 대응할 거야!
Why does everyone immediately want to fight fire with fire these days? Can’t we talk through our problems?
요즘 사람들은 왜 바로 똑같이 보복하려고만 할까? 문제를 대화로 해결할 순 없는 걸까?
Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.
쉬운 예시
If they’re going to spread false rumors about us, we’ll fight fire with fire and reveal the truth about them.
그들이 우리에 대한 거짓 소문을 퍼뜨린다면, 우리는 맞불을 놓아 그들에 대한 진실을 밝힐 것이다.
The company decided to fight fire with fire by launching an aggressive advertising campaign to counter their competitor.
회사는 경쟁사에 맞서기 위해 공격적인 광고 캠페인을 시작하며 맞불 작전을 펼치기로 했다.
어려운 예시
The politician, accused of corruption, chose to fight fire with fire by highlighting his opponent’s unethical practices.
부패 혐의를 받은 정치인은 상대방의 비윤리적인 행태를 부각하며 맞불 작전을 선택했다.
accused of corruption - 부패 혐의를 받다
chose to fight fire with fire - 맞불 작전을 선택하다
highlighting his opponent’s unethical practices - 상대방의 비윤리적 행태를 부각하다
During the heated debate, both sides resorted to fighting fire with fire, using personal attacks to discredit each other.
격렬한 토론 중 양측은 서로를 깎아내리기 위해 개인 공격을 사용하며 맞불로 대응했다.
heated debate - 격렬한 토론
resorted to fighting fire with fire - 맞불 작전에 의존하다
using personal attacks to discredit each other - 서로를 깎아내리기 위해 개인 공격을 사용하다
관련 표현
• tit for tat: 앙갚음하다; 같은 방식으로 보복하다.
• an eye for an eye: 눈에는 눈, 이에는 이.
• fight on equal terms: 동등한 조건에서 싸우다.
이 표현들은 모두 상대방과 비슷한 방식으로 대응하거나 맞서는 상황에서 사용됩니다.
'영어표현' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] flip the script 뜻, 예문 (0) | 2024.12.13 |
---|---|
[영어 표현] fit as a fiddle 뜻, 예문 (0) | 2024.12.13 |
[영어 표현] feather in your cap 뜻, 예문 (0) | 2024.12.13 |
[영어 표현] fair and square 뜻, 예문 (0) | 2024.12.13 |
[영어 표현] every dog has its day 뜻, 예문 (0) | 2024.12.13 |