영어표현

[영어 표현] jack of all trades 뜻, 예문

언어조아호 2024. 12. 12. 12:04

뜻: 다재다능한 사람; 여러 기술이나 지식을 가진 사람.

“jack of all trades”는 다양한 기술이나 지식을 가지고 여러 분야에서 활동할 수 있는 사람을 묘사합니다. 한국어로는 “다재다능한 사람”, “팔방미인”으로 번역됩니다.

 

때로는 “jack of all trades, master of none”(여러 분야를 잘 알지만, 전문가는 아니다)라는 형태로 쓰여 부정적인 의미로 사용되기도 합니다.

 

유래

 

이 표현은 16세기 영국에서 유래되었으며, 여기서 “Jack”은 흔히 사용되던 보통 사람의 이름을 뜻합니다. 이는 어떤 특정 분야의 전문가는 아니지만 다양한 기술을 익혀 여러 상황에 적응할 수 있는 사람을 가리키는 말로 발전했습니다.

 

영영사전

 

A person who is skilled in many different areas.

다양한 분야에 능숙한 사람.

 

My father could fix cars, build furniture, and program computers—he was a jack of all trades.

우리 아버지는 자동차를 고치고, 가구를 만들고, 컴퓨터를 프로그래밍할 수 있었어—그는 만능 재주꾼이었어.

 

Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.

 

쉬운 예시

 

He’s a jack of all trades—he can fix cars, cook gourmet meals, and even build furniture.

그는 다재다능한 사람으로, 자동차를 고치고, 고급 요리를 만들며, 가구도 제작할 수 있다.

 

As a small business owner, you have to be a jack of all trades, handling marketing, customer service, and finances.

소규모 사업주는 마케팅, 고객 서비스, 재정까지 처리하며 다재다능해야 한다.

 

어려운 예시

 

The new team member proved to be a jack of all trades, excelling in graphic design, data analysis, and project management.

새로운 팀원은 그래픽 디자인, 데이터 분석, 프로젝트 관리까지 잘 해내며 다재다능함을 증명했다.

 

new team member - 새로운 팀원

proven to be - ~임을 증명하다

project management - 프로젝트 관리

 

While being a jack of all trades helped him adapt to various roles, he sometimes struggled to specialize in one area.

다재다능함 덕분에 그는 다양한 역할에 적응할 수 있었지만, 가끔은 한 분야에서 전문성을 키우는 데 어려움을 겪었다.

 

helped him adapt - 그가 적응하도록 도왔다

struggled to specialize - 전문화에 어려움을 겪다

in one area - 한 분야에서

 

관련 표현

renaissance man: 다방면에 뛰어난 사람.

versatile: 다재다능한; 여러 방면에서 유능한.

generalist: 다양한 분야에 능숙한 사람.

 

이 표현들은 모두 다양한 분야에서 능력을 발휘할 수 있는 사람을 묘사할 때 사용됩니다.