영어표현

have a blast 뜻, 예문 [영어 표현]

언어조아호 2025. 1. 2. 19:08
반응형

뜻: 신나게 즐기다; 멋진 시간을 보내다.

“have a blast”는 매우 즐겁고 신나는 시간을 보내는 상황을 묘사하는 표현입니다. 한국어로는 “신나게 즐기다”, “즐거운 시간을 보내다”, “멋진 시간을 가지다”로 번역됩니다.

 

유래

 

이 표현은 ‘blast’(폭발)라는 단어가 강렬하고 에너지 넘치는 사건을 의미하는 데서 유래되었습니다. 큰 소리나 강한 에너지를 동반한 즐거운 경험을 비유적으로 나타내는 표현으로 사용되기 시작했습니다.

 

영영사전

 

1. verb To have a very fun or exciting time (doing something).

매우 즐거운 시간을 보내다.

 

A: “So, how was the ski trip?”

B: “We had a blast!”

A: “그럼, 스키 여행은 어땠어?”

B: “정말 재미있었어!”

 

The kids are having a blast running around the beach all day.

아이들은 하루 종일 해변에서 뛰어놀며 재미있게 보내고 있다.

 

You should really come to the fair with us. We always have a blast!

너도 우리와 함께 박람회에 가야 해. 우리는 항상 정말 즐겁게 시간을 보내거든!

 

Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.

 

예시

 

We had a blast at the party last night—it was so much fun!

어젯밤 파티에서 신나게 즐겼어. 정말 재미있었어!

 

They’re going to have a blast at the amusement park this weekend.

그들은 이번 주말 놀이공원에서 신나는 시간을 보낼 것이다.

 

I hope you have a blast on your vacation in Hawaii!

하와이에서 휴가를 신나게 즐기길 바라!

 

We had a blast watching the fireworks on New Year’s Eve.

우리는 새해 전야에 불꽃놀이를 보며 멋진 시간을 보냈다.

 

The kids had a blast playing in the water park all day.

아이들은 하루 종일 워터파크에서 신나게 놀았다.

 

She had a blast at her birthday party with all her friends.

그녀는 친구들과 함께한 생일 파티에서 즐거운 시간을 보냈다.

 

관련 표현

have the time of one’s life: 인생에서 가장 즐거운 시간을 보내다.

live it up: 신나게 즐기다; 흥청망청 놀다.

party like there’s no tomorrow: 내일이 없는 것처럼 놀다.

let loose: 자유롭게 즐기다; 마음껏 놀다.

 

이 표현들은 모두 신나고 즐거운 시간을 보내는 상황을 강조할 때 사용됩니다.