뜻: 무슨 수를 써서라도; 어떻게든.
“by hook or by crook”은 어떤 방법을 동원해서라도 목표를 이루거나 일을 해내겠다는 의지를 나타내는 표현입니다. 한국어로는 “무슨 수를 써서라도”, “어떻게든”, “수단과 방법을 가리지 않고”로 번역됩니다.
유래
이 표현은 중세 영어에서 유래했으며, “hook”(낫)과 “crook”(막대기)의 도움을 받아 나뭇가지를 따는 것처럼 가능한 모든 방법을 사용한다는 의미에서 시작되었습니다. 현재는 정당하거나 정당하지 않은 모든 수단을 포함한 결심을 상징합니다.
영영사전
In any way possible.
어떻게든, 무슨 방법을 써서라도.
A: “But we’re not allowed to submit more than one entry per person.”
B: “Oh, forget that—we are winning this contest by hook or by crook!”
A: “하지만 한 사람이 여러 개의 참가작을 제출하는 건 안 된다고요.”
B: “그건 신경 쓰지 마—우리는 무슨 일이 있어도 이 대회를 이길 거야!”
We need to court that big investor by hook or by crook, so shameless flattery is a fine place to start!
우리는 그 큰 투자자를 어떻게든 유치해야 하니까, 부끄러운 아첨도 괜찮은 방법이야!
Listen, my daughter desperately wants to go to that concert, so I am determined to get tickets by hook or by crook.
들어봐, 내 딸이 그 콘서트에 꼭 가고 싶어해서, 나는 어떻게든 티켓을 구할 거야.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.
예시
We have to finish this project by the deadline by hook or by crook.
우리는 이 프로젝트를 어떻게든 마감일까지 끝내야 한다.
She vowed to win the competition by hook or by crook, even if it meant sacrificing her free time.
그녀는 자신의 자유 시간을 희생하더라도 어떻게든 그 대회에서 우승하겠다고 다짐했다.
He was determined to get the tickets for the concert by hook or by crook.
그는 그 콘서트 티켓을 어떻게든 구하려고 했다.
They promised to deliver the package on time by hook or by crook, no matter what challenges they faced.
그들은 어떤 어려움이 있어도 어떻게든 소포를 제시간에 배달하겠다고 약속했다.
The team needed funding, and they were ready to secure it by hook or by crook.
그 팀은 자금을 필요로 했고, 그것을 어떻게든 확보할 준비가 되어 있었다.
I’ll get that promotion by hook or by crook, even if I have to work overtime every day.
매일 야근을 해야 한다고 해도 나는 어떻게든 승진할 것이다.
She’s determined to keep her promise by hook or by crook, no matter how difficult it gets.
그녀는 아무리 힘들어도 무슨 수를 써서라도 약속을 지키겠다고 결심했다.
They were desperate to make it to the finals by hook or by crook, despite being the underdogs.
그들은 약자임에도 불구하고 어떻게든 결승전에 진출하려고 했다.
관련 표현
• no matter what: 무슨 일이 있어도.
• at all costs: 어떤 대가를 치르더라도.
• come hell or high water: 무슨 일이 있어도; 어떤 장애물이 있더라도.
• whatever it takes: 필요한 건 무엇이든.
이 표현들은 모두 목표를 달성하기 위해 수단과 방법을 가리지 않겠다는 결심을 나타낼 때 사용됩니다.
'영어표현' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] can’t see the forest for the trees 뜻, 예문 (0) | 2024.12.18 |
---|---|
[영어 표현] call it quits 뜻, 예문 (0) | 2024.12.18 |
[영어 표현] burst your bubble 뜻, 예문 (0) | 2024.12.18 |
[영어 표현] blow your stack 뜻, 예문 (0) | 2024.12.18 |
[영어 표현] big shoes to fill 뜻, 예문 (0) | 2024.12.18 |