뜻: 무슨 생각을 하고 있는지 말해줘; 네가 생각하는 걸 듣고 싶다.
“a penny for your thoughts”는 조용히 있거나 무언가를 깊이 생각하고 있는 사람에게 그 생각을 물어볼 때 사용하는 표현입니다. 한국어로는 “무슨 생각을 하고 있어?”, “생각을 좀 말해줘”로 번역됩니다.
유래
이 표현은 16세기 영국에서 유래되었으며, 사람이 조용히 있을 때 그의 생각이 궁금할 때 사용되었습니다. 당시 “a penny”는 작은 가치의 화폐로, 그만큼 간단하게 생각을 나누어달라는 의미로 사용되기 시작했습니다.
영영사전
A phrase said when one is trying to find out what another person is thinking.
다른 사람이 무슨 생각을 하고 있는지 알고 싶을 때 사용하는 표현.
You’ve been awfully quiet tonight, honey—a penny for your thoughts?
오늘 밤 네가 너무 조용하네, 자기야—무슨 생각하고 있어?
Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.
쉬운 예시
You’ve been staring out the window for a while—a penny for your thoughts?
너 창밖을 한참 바라보고 있네. 무슨 생각을 하고 있어?
I noticed you’re unusually quiet today. A penny for your thoughts?
오늘따라 네가 유난히 조용하네. 무슨 생각해?
어려운 예시
As the meeting dragged on, the manager turned to the quietest team member and said, “A penny for your thoughts,” hoping to hear a fresh perspective.
회의가 길어지자, 매니저는 가장 조용한 팀원에게 새로운 관점을 듣기 위해 “무슨 생각하고 있어요?“라고 물었다.
meeting dragged on - 회의가 계속 길어지다
quietest team member - 가장 조용한 팀원
fresh perspective - 새로운 관점
Seeing her lost in thought after the interview, her friend asked, “A penny for your thoughts,” curious about how she felt.
인터뷰 후 그녀가 생각에 잠긴 모습을 보고, 친구는 그녀가 어떤 기분인지 궁금해하며 “무슨 생각해?“라고 물었다.
lost in thought - 생각에 잠기다
curious about - ~에 대해 궁금해하다
how she felt - 그녀가 어떻게 느꼈는지
관련 표현
• what’s on your mind: 무슨 생각을 하고 있어?
• spill the beans: 속마음을 털어놓다.
• let me in on it: 네 생각을 알려줘.
이 표현들은 모두 상대방의 생각이나 감정을 물어보는 상황에서 사용됩니다.
'영어표현' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] let the chips fall where they may 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |
---|---|
[영어 표현] a taste of your own medicine 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |
[영어 표현] a leopard can’t change its spots 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |
[영어 표현] a hard pill to swallow 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |
[영어 표현] a clean slate 뜻, 예문 (0) | 2024.12.09 |