영어표현

right on the money 뜻, 예문 [영어 표현]

언어조아호 2025. 6. 11. 14:00

영어 뉴스, 드라마, 또는 회의 중 자주 들리는 “Right on the money!” 이 표현, 무슨 뜻일까요? 단어 그대로 해석하면 ‘돈 위에 정확히’라는 느낌이지만, 실제 의미는 전혀 다릅니다. 이 글에서는 right on the money 표현의 정확한 의미와 쓰임새를 살펴봅니다.

 


 

right on the money의 정확한 의미와 느낌

 

 

기본 뜻과 뉘앙스

 

“Right on the money”는 어떤 말이나 행동, 예측이 정확히 맞았을 때 사용하는 표현입니다. “정확하다”, “딱 맞아떨어진다”, “예리하다”는 뜻으로 쓰이며, 주로 평가, 판단, 분석 등에 사용됩니다.

 

 

한국어로 자연스럽게 번역하면?

 

“정확해”, “딱 맞았어”, “예리하네”, “그 말이 정답이야” 등의 표현으로 자연스럽게 번역할 수 있습니다. 특히 상대방의 말이나 분석이 사실과 정확히 일치할 때 감탄처럼 자주 쓰입니다.

 


 

right on the money의 유래와 배경

 

 

표적 중심에서 비롯된 표현

 

이 표현은 원래 사격이나 투표 등에서 과녁 중심에 명중했을 때 쓰이던 말에서 유래했습니다. “돈”은 중심이나 목표를 의미하며, 그것을 정확히 맞췄다는 의미로 발전했습니다.

 

 

정확성의 은유적 표현으로 변화

 

시간이 흐르면서 실제 돈이나 과녁보다는 비유적인 의미로 확장되었고, 지금은 “말이나 행동이 정확하다”는 뜻으로 사용됩니다.

 


 

영영사전에서 본 right on the money의 정의

 

 

사전적 의미 분석

 

Cambridge Dictionary에서는 다음과 같이 정의합니다:

 

“Exactly correct or accurate.”

 

즉, 아주 정확하고 틀림없다는 뜻입니다.

 

 

실제 예문과 함께 살펴보기

 

  • Your analysis was right on the money.
  • 네 분석 완전 정확했어.
  • He guessed the results, and he was right on the money.
  • 결과를 예측했는데 완전히 맞췄어.

 


 

right on the money 실제 사용 예문 5가지

 

 

일상 및 비즈니스 상황 예문

 

  1. Your prediction about the market? Right on the money.
  2. 시장 예측? 완전 딱 맞았어.
  3. That comment was right on the money. Well said.
  4. 그 말 진짜 정확했어. 잘했어.
  5. She said it would rain today, and she was right on the money.
  6. 오늘 비 온다더니, 진짜 맞췄네.
  7. Your timing is right on the money.
  8. 타이밍이 완벽했어.
  9. This report is right on the money with the client’s needs.
  10. 이 보고서는 고객 요구에 정확히 맞아떨어져.

 


 

비슷한 의미의 영어 표현들

 

  • Spot on: 완전 맞았어, 정확해
  • Dead right: 틀림없이 정확하다
  • Nail it: 완벽히 해내다
  • Hit the mark: 정확히 목표에 도달하다

 


 

right on the money을 사용할 때 주의할 점

 

 

공식적인 상황에서 사용 가능

 

Right on the money는 슬랭이 아닌 중립적 표현으로, 회의나 프레젠테이션 등 공식적인 자리에서도 사용 가능합니다.

 

 

정확한 판단에만 사용하는 것이 자연스러움

 

애매하거나 대충 맞은 상황에서는 부자연스럽습니다. 확신이 있을 때만 사용하는 것이 좋습니다.

 


 

right on the money과 어울리는 영어 표현들

 

 

강조를 위한 조합 예시

 

  • Absolutely right on the money → 완전 정확했어
  • You’re so right on the money → 진짜 딱 맞췄어
  • Bang on / Right on the money → 둘 다 써도 자연스럽고 효과적

 


 

다양한 상황에서의 활용 팁

 

 

회의, 발표, 리액션에 활용

 

  • 회의: “Your data analysis is right on the money.”
  • 리액션: “That’s right on the money, no doubt.”
  • 프레젠테이션: “Our strategy is right on the money for Q2.”

 

 

뉴스, 미디어에서도 자주 등장

 

  • “He was right on the money with that economic forecast.”
  • “The speaker’s point about education was right on the money.”

 


 

해외 유튜버나 드라마 속 사용 사례

 

  • CNN 인터뷰
  • “He was right on the money with his analysis.”
  • 드라마 
  • “You’re right on the money, but it won’t help you.”
  • TED Talk
  • 발표자가 정확한 핵심을 짚을 때 사용됨.

 


 

한국인이 자주 실수하는 사용법

 

 

잘못된 표현 예시

 

  • That’s money! → 의미 달라짐
  • You are in the money. → ‘돈을 벌다’는 다른 표현

 

 

자연스럽게 쓰는 팁

 

  • 전체 표현으로 사용
  • “Right” 생략하지 않기
  • 정확할 때만 사용하기

 


 

유사 표현 비교 표

 

표현 의미 강도 사용 빈도 특징
Right on the money 정확하다 자주 공식·비공식 모두 가능
Spot on 완전히 맞다 자주 영국식에서도 자주 사용
Dead right 틀림없이 정확하다 보통 강한 확신 강조
Nail it 완벽히 해내다 중상 자주 결과 중심 표현
Hit the mark 목표 달성 보통 전략, 분석에 적합

 

 


 

right on the money을 외우는 암기 팁

 

 

리듬감 있는 문장으로 암기

 

  • You’re right on the money!
  • Whoa, that’s right on the money.

 

 

자주 쓰이는 문장 조합

 

  • Right on the money with that.
  • You got it right on the money.
  • He’s right on the money every time.

 


 

자주 묻는 질문 (FAQs)

 

  1. Right on the money는 긍정 표현인가요?
  2. → 네, 정확하고 예리한 판단에 대해 칭찬하는 긍정 표현입니다.
  3. 슬랭인가요?
  4. → 아니요. 슬랭이 아니며 공식적인 자리에서도 사용 가능합니다.
  5. 과거형으로도 쓸 수 있나요?
  6. → 네, “was right on the money”처럼 사용됩니다.
  7. 영국에서도 쓰이나요?
  8. → 미국식 표현이지만, 영국에서도 이해되고 사용됩니다.
  9. 비즈니스 회화에 어울리나요?
  10. → 네, 보고서, 회의, 발표 모두에 적합합니다.
  11. 비슷한 표현 중 가장 포멀한 건 무엇인가요?
  12. → “Exactly right” 또는 “Accurate”가 가장 포멀하지만, “Right on the money”도 중립적이고 무난합니다.

 


 

마무리 요약 및 정리

 

Right on the money은 정확하고 핵심을 찌르는 표현을 칭찬하거나 감탄할 때 쓰는 말입니다. 단순한 슬랭이 아니라 회의, 리액션, 뉴스 등 다양한 상황에서 사용할 수 있어 매우 실용적입니다. 상대의 말이나 판단이 완전히 맞아떨어졌을 때, “That’s right on the money!”라고 말해보세요.