구동사

shoot down 뜻, 예문 [구동사 한방에 정리하기]

언어조아호 2025. 3. 22. 09:31

shoot down은 영어에서 매우 자주 사용되는 구동사 중 하나로, 주로 무언가를 격추하다, 제안을 반박하거나 거절하다, 또는 사람의 주장이나 의견을 논리적으로 무너뜨리다는 의미로 사용됩니다. 군사적인 맥락부터 일상 회화나 비즈니스 회의 등 다양한 상황에서 활용되며, 직설적이고 강한 거부의 의미를 내포하고 있습니다.

 

이 글에서는 shoot down의 의미, 문맥에 따른 다양한 쓰임새, 예문, 유사 표현과의 비교, 문법적 구조 등을 종합적으로 정리해 드리겠습니다. shoot down은 단순한 동작을 넘어, 사회적·심리적 행동을 설명하는 데도 매우 유용한 표현입니다.

 


shoot down의 기본 의미

 

shoot down은 ‘shoot(쏘다)’ + ‘down(아래로)’의 조합으로, 말 그대로 무언가를 아래로 쏴 떨어뜨리는 행위를 말합니다. 하지만 영어에서는 문자 그대로의 의미 외에도, 의견이나 제안을 무시하거나 강하게 반박하는 의미로 확장되어 자주 사용됩니다.

 

대표적인 두 가지 의미:

1. 무언가를 쏴서 떨어뜨리다 (격추하다)

• 주로 비행기, 드론, 미사일 등을 쏠 때 사용됩니다.

• The fighter jet shot down the enemy aircraft.

→ 전투기가 적 항공기를 격추했다.

2. 제안, 아이디어, 주장 등을 반박하거나 거절하다

• 회의나 토론, 의사결정 상황에서 아이디어를 일축할 때 자주 사용됩니다.

• The manager shot down my proposal without any discussion.

→ 매니저는 내 제안을 아무 논의도 없이 거절했다.

 


shoot down 예문으로 배우기

문맥 해석
군사적 의미 The pilot shot down two enemy planes. 조종사는 적기 두 대를 격추했다.
비즈니스 회의 She shot down every idea I suggested. 그녀는 내가 제안한 모든 아이디어를 거절했다.
토론 상황 He tried to argue, but his points were quickly shot down. 그는 주장하려 했지만 곧바로 반박당했다.
제안 거부 They shot down the new policy during the board meeting. 이사회 회의에서 그들은 새로운 정책을 거절했다.
뉴스 기사 The military shot down an unidentified drone. 군이 정체불명의 드론을 격추했다.

 

shoot down은 이처럼 물리적 격추뿐 아니라 논리적·사회적 반박의 의미까지 포함하는 다층적인 표현입니다.

 


shoot down의 문법적 구조와 활용

 

shoot down은 타동사적 구동사로, 다음과 같은 문법 구조로 사용됩니다:

shoot down + 목적어 (비행기, 제안, 주장 등)

• The committee shot down the amendment.

→ 위원회는 그 수정안을 부결시켰다.

be shot down (수동태: 반박되다, 거절되다, 격추되다)

• My suggestion was shot down immediately.

→ 내 제안은 즉시 거절당했다.

shoot something down in flames (비격식, 강력히 반박하다)

• His idea was shot down in flames by the panel.

→ 그의 아이디어는 심사위원단에 의해 완전히 일축당했다.

 

과거형은 shot down, 과거분사도 shot down입니다.

 


shoot down과 비슷한 표현 비교

표현 의미 뉘앙스 차이
reject 거절하다 상대적으로 정중하고 일반적인 표현
dismiss 무시하거나 일축하다 shoot down보다 약간 더 간접적인 의미
veto 공식적으로 거부하다 정치나 법적 맥락에서 주로 사용
counter 반박하다 논리적으로 대응하는 의미가 강함
shut down 종료하거나 차단하다 물리적/운영적 종료를 의미, shoot down과 혼동 주의

 

shoot down은 이들 표현보다 더 직설적이고 공격적인 느낌을 줄 수 있으며, 강한 반대나 무시의 의도가 포함됩니다.

 


shoot down의 실제 활용 예: 뉴스, 비즈니스, 일상회화

 

1. 뉴스 기사 스타일

• The air defense system shot down five enemy drones attempting to cross the border.

→ 국경을 넘으려던 적 드론 다섯 대가 방공 시스템에 의해 격추되었다.

 

2. 비즈니스 미팅

• Every time I propose something new, it gets shot down immediately.

→ 새로운 걸 제안할 때마다 즉시 거절당한다.

 

3. 일상 대화

• I asked her out, but she shot me down.

→ 데이트 신청했는데 거절당했어.

 

이처럼 shoot down은 군사, 비즈니스, 인간관계 등 매우 폭넓은 분야에서 사용 가능한 표현입니다.

 


자주 묻는 질문 (FAQ)

 

Q1. shoot down은 부정적인 표현인가요?

→ 대부분의 경우 강한 반대, 거절, 파괴를 의미하기 때문에 부정적인 뉘앙스로 쓰입니다.

 

Q2. shoot down과 shut down의 차이점은 무엇인가요?

shoot down은 제안, 사람, 물체 등을 ‘격추’하거나 ‘반박’하는 의미이고, shut down은 시스템이나 회사를 ‘종료하다’는 의미입니다.

 

Q3. shoot down은 사람에게 직접 쓸 수 있나요?

→ 비격식적 상황에서는 가능하나, 공격적으로 들릴 수 있으니 조심해서 사용해야 합니다.

예: “He shot me down in front of everyone.”

 

Q4. shoot down은 수동태로도 자주 쓰이나요?

→ 네, 특히 의견이나 제안이 반박되거나 거절된 상황에서 자주 사용됩니다.

예: “My idea was shot down.”

 

Q5. 군사적인 맥락에서만 쓰이나요?

→ 아니요. 비유적 의미로 더 자주 쓰이며, 일상 회화, 회의, 뉴스 등에서도 자주 등장합니다.

 

Q6. shoot down 대신 더 부드럽게 말할 수 있는 표현은 무엇인가요?

“decline”, “reject”, “turn down”, “dismiss” 등을 사용할 수 있습니다.

 


마무리

 

shoot down은 단순히 ‘쏴서 떨어뜨리다’는 뜻에서 확장되어, 사람의 아이디어, 제안, 의견 등을 강하게 거절하거나 논리적으로 부정하는 표현으로 널리 사용됩니다. 특히 직설적인 영어 표현을 익히고 싶거나, 회의나 토론에서 내 의견이 쉽게 반박당하는 상황을 묘사할 때 매우 유용한 구동사입니다.

 

군사적 상황은 물론, 비즈니스와 일상적인 상황까지 다양한 맥락에서 활용할 수 있는 표현이니, 이 기회에 정확한 의미와 쓰임새를 익혀 적극적으로 활용해보세요.