구동사

[구동사 한방에 정리하기] come on 뜻, 예문

언어조아호 2024. 12. 15. 11:51
반응형

“come on”은 작동하다, 다가오다, 격려하다, 설득하다 등 다양한 상황에서 사용되는 구동사입니다. 문맥에 따라 여러 가지 의미로 쓰이는 “come on”의 주요 용법과 예문을 정리해 보겠습니다.

 

1. “come on”의 기본 의미

 

“come on”은 작동하거나 켜지다는 뜻으로 사용됩니다.

The lights came on as soon as it got dark.

어두워지자마자 불이 켜졌습니다.

The heater won’t come on; I think it’s broken.

히터가 작동하지 않아요. 고장난 것 같아요.

 

2. 다양한 상황에서 “come on” 사용하기

 

(1) 작동하다, 켜지다

“come on”은 기계, 장치, 불 등이 작동하거나 켜지는 상황에서 자주 쓰입니다.

The TV suddenly came on by itself.

TV가 갑자기 저절로 켜졌습니다.

The alarm comes on every morning at 6 a.m.

알람은 매일 아침 6시에 작동합니다.

 

(2) 발생하다, 다가오다

“come on”은 어떤 일이 발생하거나 특정한 상황이 다가오는 것을 의미합니다.

I can feel a cold coming on.

감기에 걸릴 것 같은 느낌이 듭니다.

The storm is coming on fast; we need to find shelter.

폭풍이 빠르게 다가오고 있어요. 대피처를 찾아야 합니다.

 

(3) 격려하거나 재촉하다

“come on”은 격려하거나 재촉하는 표현으로도 자주 사용됩니다.

Come on, you can do it!

힘내, 너라면 할 수 있어!

Come on, let’s go before we’re late.

어서 가자, 늦기 전에.

 

(4) 설득하거나 접근하다

“come on”은 누군가를 설득하거나 친밀하게 접근하려는 상황에서도 사용됩니다.

He tried to come on to her at the party, but she wasn’t interested.

그는 파티에서 그녀에게 접근하려 했지만, 그녀는 관심이 없었습니다.

Don’t come on too strong; take it slow.

너무 강하게 접근하지 말고 천천히 해.

 

(5) 방송이나 무대에 등장하다

“come on”은 방송이나 무대에 등장하다는 뜻으로도 사용됩니다.

The show comes on at 8 p.m.

그 쇼는 저녁 8시에 방송됩니다.

When does the band come on?

밴드는 언제 무대에 나오나요?

 

3. 비슷한 표현과의 차이점

 

“come on”은 “turn on”과 유사하게 작동이나 시작을 의미하지만, “come on”은 자연스럽게 켜지거나 발생하는 느낌을 강조합니다. “encourage”는 격려의 의미에서는 비슷하지만, “come on”은 더 구어적이고 간결한 표현입니다.

 

4. 영영사전

 

1. expression Stop it.

그만해라.

 

Oh, come on, you’re as smart as anyone in this program.

오, 그만해. 너도 이 프로그램에 있는 다른 사람들만큼 똑똑해.

 

Come on, leave me alone!

그만해, 나 좀 내버려 둬!

 

Come on, man, we all know you’re lying. This is just pathetic.

그만해, 친구야. 우리 모두 네가 거짓말하는 거 알아. 정말 한심해.

 

2. expression Please agree to this request.

제발 부탁 좀 들어줘.

 

Come on, Mom, all of my friends will be there. Can’t I go too?

제발 엄마, 제 친구들 모두 갈 건데 저도 가면 안 돼요?

 

I know the cookies are for the bake sale, but, come on, can’t I just have one?

쿠키가 자선 판매용이라는 건 알지만, 제발 하나만 먹으면 안 돼요?

 

Come on, just lend me $10 and don’t ask any questions.

제발, 10달러만 빌려줘. 질문은 하지 말고.

 

3. verb To hurry up or move faster. To convey this meaning, the phrase is often used in the imperative.

서두르다.

 

Come on, we’re going to be late!

서둘러, 우리 늦겠어!

 

Come on, let’s go before we get into another fight.

빨리 가자, 또 싸우기 전에.

 

Come on, Mom’s home! Put all that stuff back right now!

엄마 오셨어! 그 물건들 당장 제자리로 돌려놔!

 

4. verb To flirt with or otherwise show romantic or sexual interest in someone.

치근거리다.

 

I can’t believe he came on to you—he’s a married man!

그가 너한테 치근거렸다는 게 믿기지 않아—그는 유부남이잖아!

 

I turned around and saw my boyfriend coming on to some hussy at the bar!

돌아보니 내 남자친구가 바에서 어떤 여자한테 치근거리고 있었어!

 

I can’t believe that guy came on to you all night and didn’t ask for your number!

그 남자가 밤새 너한테 치근거리면서도 네 번호를 묻지 않았다니 믿을 수가 없어!

 

5. verb To appear on stage.

무대에 오르다.

 

And then you two come on after Greg finishes that line.

그리고 그렉이 그 대사를 마친 후에 너희 둘이 무대에 올라.

 

When does the band come on?

밴드는 언제 무대에 올라요?

 

This guy’s putting me to sleep. When does the next act come on?

이 사람 때문에 졸리네. 다음 공연은 언제 시작해요?

 

6. verb To find someone or something accidentally or without looking. “Come upon” can also be used to convey this meaning.

우연히 발견하다.

 

Please don’t be upset, we didn’t mean to exclude you! When Chad and I went out, we just came on the rest of the group, that’s all!

화내지 마, 널 제외하려던 게 아니었어! 채드랑 내가 나갔을 때, 우연히 나머지 그룹을 만났을 뿐이야!

 

Were you snooping in my room? How else would you just come upon my love letter?

네가 내 방에서 기웃거렸니? 그렇지 않고서야 내 연애 편지를 우연히 발견할 수 있겠어?

 

I came upon him in the library after work, and we got into a great conversation about Hemingway’s works.

퇴근 후 도서관에서 그를 우연히 만나서 헤밍웨이 작품에 대해 좋은 대화를 나눴어.

 

7. verb To be seen in a particular way by other people.

특정한 방식으로 보여지다.

 

Molly comes on cheerful and bubbly, and that’s truly her personality—you’ll find that out once you get to know her better.

몰리는 밝고 생기 넘치는 모습으로 다가오는데, 그게 정말 그녀의 성격이에요—그녀를 더 알게 되면 그걸 알게 될 거예요.

 

She initially comes on as a cold old crone, but she’s actually a very kind lady.

처음에는 그녀가 차가운 노파처럼 보이지만, 사실 그녀는 매우 친절한 분이에요.

 

If you can come on like a relatable friend in your videos, you might actually have a future on ViewTube.

영상에서 친근한 친구처럼 다가갈 수 있다면, ViewTube에서 성공할 가능성이 있어요.

 

8. verb To develop or advance.

발전하다.

 

Once the storm comes on, be ready to contend with much stronger winds.

폭풍이 오기 시작하면, 훨씬 강한 바람에 대비해야 해요.

 

Nightfall comes on so much earlier in the winter.

겨울에는 해가 훨씬 일찍 저물어요.

 

How is there a traffic jam coming on already? Rush hour’s barely begun!

벌써 교통 체증이 생기다니요? 아직 러시아워도 시작하지 않았잖아요!

 

9. verb To start a work shift.

근무를 시작하다.

 

I gave that patient to Sally when she came on last night.

어젯밤 샐리가 근무를 시작했을 때 그 환자를 그녀에게 맡겼어요.

 

I’m going to leave her a note to call Ed back when she comes on.

그녀가 근무를 시작할 때 에드에게 다시 전화하라고 메모를 남길 거예요.

 

I hate when I have to come on at 11:00 PM. Who ever wants to work the 11:00 PM to 7:00 AM shift anyway?

밤 11시에 근무를 시작해야 할 때 정말 싫어요. 밤 11시부터 아침 7시까지 근무하고 싶은 사람이 어디 있겠어요?

 

10. verb To be experienced, as of an onset of pain or discomfort.

발생하다.

 

The stomach pain came on suddenly last night and was so severe that it woke me up.

어젯밤 갑자기 복통이 시작되어 너무 심해서 잠에서 깼어요.

 

Whew, that dizziness just came on all of a sudden! But I’m feeling a little better now.

휴, 방금 갑자기 어지럼증이 왔어요! 그래도 지금은 조금 나아졌어요.

 

A: “Why do you have so many empty plastic bags in your car?”

B: “Because I never know when the nausea will come on. My morning sickness has not been limited to the morning!”

A: “왜 차에 비닐봉지가 그렇게 많아요?”

B: “언제 메스꺼움이 올지 몰라서요. 입덧이 아침에만 국한되지 않아요!”

 

11. verb To turn on or begin working.

작동하다.

 

When the house lights came on, we knew the band wasn’t going to play another encore.

공연장의 조명이 켜졌을 때, 우리는 밴드가 추가 곡을 연주하지 않을 거라는 걸 알았어요.

 

Why isn’t this computer coming on? Am I doing something wrong?

이 컴퓨터가 왜 켜지지 않을까요? 제가 뭘 잘못하고 있는 건가요?

 

Hey, I think I figured out why the blender won’t come on—you didn’t plug it in!

이봐요, 믹서기가 왜 안 켜지는지 알 것 같아요—콘센트에 꽂지 않았잖아요!

 

12. verb To be broadcast, as on a TV.

방송되다.

 

When does that show come on?

그 쇼는 언제 방송되나요?

 

Grab the popcorn, the movie’s coming on now!

팝콘 가져와요, 영화가 지금 방송되니까요!

 

I’d like to watch that show, but it comes on too late. I’m already in bed by 10:00 PM!

그 쇼를 보고 싶지만 너무 늦게 방송돼요. 저는 이미 밤 10시쯤에 잠자리에 들어요!

 

13. noun A flirtatious statement or gesture. In this usage, the phrase is typically hyphenated.

치근거림.

 

I told him that I have a boyfriend, but he just won’t stop with the come-ons.

내가 남자친구가 있다고 말했는데도 그는 치근거리는 걸 멈추지 않아요.

 

Yikes, if you’re using those corny come-ons, I can see why you’re single!

어휴, 그런 유치한 치근거림을 쓰고 있다면, 네가 왜 솔로인지 알겠어!

 

Look, I’m just here for a quiet drink with friends, so you can lay off the come-ons, buddy.

이봐요, 저는 그냥 친구들이랑 조용히 한잔하려고 왔으니까 치근거리는 거 그만하세요.

 

14. noun Something done or offered to appeal to potential customers. In this usage, the phrase is typically hyphenated.

손님을 끌기 위한 유인책.

 

Even though we lowered prices as a come-on to customers, we’re still far from meeting our sales goal.

가격을 고객 유인책으로 낮췄는데도 여전히 판매 목표에는 한참 못 미치고 있어요.

 

I think offering products from trendy designers would be a come-on to a younger demographic.

트렌디한 디자이너 제품을 제공하는 것이 젊은 층에게 매력적인 유인책이 될 거라고 생각해요.

 

If we don’t implement something as a come-on for customers—and fast—we’re gonna go out of business.

손님들을 끌어들일 유인책을 빠르게 시행하지 않으면 우리 사업은 망할 거예요.

 

Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.

 

마무리

 

“come on”은 작동, 발생, 격려, 설득, 방송 등 다양한 맥락에서 유용하게 쓰이는 표현입니다. 특히 일상 대화에서 자주 사용되므로 문맥에 따라 적절히 활용해 보세요. 다음에 “come on”을 사용할 때는 이 글을 참고하여 자연스럽게 표현해 보세요!