뜻: (왕위, 권리, 책임 등을) 포기하다, 물러나다.
“abdicate”는 특히 군주가 왕위에서 물러날 때 자주 사용되는 단어입니다. 더 넓은 의미로는 특정한 책임이나 의무를 스스로 포기하거나 회피하는 것을 의미하기도 합니다. 보통 큰 책임이나 권력과 연관된 맥락에서 사용됩니다.
영영사전
권리나 지위를 포기하거나 양도하다.
He will abdicate the throne to marry a commoner.
그는 평민과 결혼하기 위해 왕위를 포기할 것이다.
(유의어: resign, quit; abandon;)
혼동하지 말아야 할 단어:
abrogate: 공식적인 방법으로 폐지하거나 무효화하다.
arrogate: 무리하게 주장하거나 권리 없이 맡다.
쉬운 예시
The king decided to abdicate the throne for personal reasons.
그 왕은 개인적인 이유로 왕위를 포기하기로 결정했다.
As the leader, you can’t just abdicate your responsibilities during a crisis.
리더로서, 위기 상황에서 책임을 회피할 수는 없다.
어려운 예시
Under immense public pressure, the CEO chose to abdicate his position, paving the way for a more transparent leadership.
막대한 대중의 압력 아래, CEO는 자신의 자리를 내려놓기로 선택하며 더 투명한 리더십으로 나아갈 길을 열었다.
immense - 막대한
paving the way for - ~의 길을 열다
transparent - 투명한
Historical examples show that rulers who abdicate their authority without a succession plan often leave behind political instability and unrest.
자신의 권력을 후계 계획 없이 포기한 통치자들은 종종 정치적 불안정과 혼란을 남긴다는 것을 역사는 보여준다.
succession plan - 후계 계획
political instability - 정치적 불안정
unrest - 혼란
실제 작품 속 예시
영화 킹스 스피치(The King’s Speech)에서 에드워드 8세가 왕위를 포기하는 과정을 다룰 때 다음과 같은 대사가 등장합니다:
“I am abdicate the throne for the woman I love.”
“나는 내가 사랑하는 여인을 위해 왕위를 포기한다.”
이 대사는 에드워드 8세의 개인적인 결단과 당시 영국 왕실의 역사적 사건을 상징적으로 나타냅니다. “abdicate”는 여기서 그의 왕위 포기를 명확히 표현하며, 개인적 사랑과 공적 책임의 갈등을 보여줍니다.
'영어표현' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] break the ice 뜻, 예문 (0) | 2024.11.25 |
---|---|
[영어 표현] don’t jump the gun 뜻, 예문 (0) | 2024.11.25 |
[영어 표현] abject 뜻, 예문 (0) | 2024.11.24 |
[영어 표현] abomination 뜻, 예문 (0) | 2024.11.23 |
[영어 표현] through thick and thin 뜻, 예문 (0) | 2024.11.22 |