뜻: 매우 행복하다; 기쁘다.
“over the moon”은 매우 기뻐하거나 행복한 상태를 묘사하는 표현입니다. 한국어로는 “매우 행복하다”, “기뻐 날뛰다”, “황홀하다”로 번역됩니다.
유래
이 표현은 영국 영어에서 유래되었으며, 16세기부터 사용되었습니다. 특히, 동요 **“Hey Diddle Diddle”**에 나오는 “The cow jumped over the moon(소가 달을 넘었다)“라는 구절에서 영향을 받은 것으로 알려져 있습니다. 이는 비현실적인 기쁨이나 행복을 상징합니다.
영영사전
Extremely happy.
매우 행복한 상태를 뜻함.
I’ve been over the moon ever since I got engaged—I just can’t stop looking at my ring!
약혼한 이후로 정말 행복해서 어쩔 줄 모르겠어—반지를 계속 쳐다보게 돼!
Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.
예시
1. She was over the moon when she got accepted into her dream university.
그녀는 꿈에 그리던 대학에 합격했을 때 매우 행복했다.
2. I’m over the moon about the news of my promotion!
승진 소식에 정말 기쁘다!
3. They were over the moon after hearing they’re going to have a baby.
그들은 아이를 가지게 되었다는 소식을 듣고 너무 행복했다.
4. The team was over the moon when they won the championship for the first time in 10 years.
팀은 10년 만에 처음으로 우승을 차지했을 때 매우 기뻐했다.
5. His parents were over the moon to see him graduate with honors.
그의 부모님은 그가 우등으로 졸업하는 것을 보고 매우 기뻐하셨다.
6. She’s over the moon because her favorite band is coming to perform in her city.
그녀는 가장 좋아하는 밴드가 자신의 도시에서 공연한다는 소식에 매우 기뻐하고 있다.
7. Winning the scholarship left him over the moon, as it meant he could finally afford his education.
장학금을 받게 된 그는 매우 기뻤다. 이는 그가 마침내 학비를 감당할 수 있다는 뜻이었기 때문이다.
8. The newlyweds were over the moon as they shared their first dance at the wedding reception.
신혼부부는 결혼 피로연에서 첫 춤을 추며 매우 행복했다.
관련 표현
• on cloud nine: 매우 행복하다.
• walking on air: 너무 기뻐서 하늘을 걷는 듯하다.
• in seventh heaven: 황홀경에 빠지다.
이 표현들은 모두 매우 행복하고 기쁜 상태를 나타낼 때 사용됩니다.
'영어표현' 카테고리의 다른 글
[영어 표현] pass the buck 뜻, 예문 (0) | 2024.12.14 |
---|---|
[영어 표현] paint the town red 뜻, 예문 (0) | 2024.12.14 |
[영어 표현] out in left field 뜻, 예문 (0) | 2024.12.14 |
[영어 표현] open the floodgates 뜻, 예문 (0) | 2024.12.14 |
[영어 표현] on the fence 뜻, 예문 (0) | 2024.12.14 |