영어표현

cheers 뜻, 예문 [영어 표현]

언어조아호 2025. 5. 11. 13:54

뜻: 고마워; 잘 가; 건배!

“cheers”는 영국식 영어에서 특히 많이 쓰이는 다용도 표현으로, ‘감사’, ‘작별’, ‘건배’ 등을 캐주얼하게 표현할 때 사용됩니다. 한국어로는 문맥에 따라 “고마워”, “잘 가”, “건배!”, “좋아!” 등으로 번역됩니다.

 


 

유래

 

“cheers”는 원래 술자리에서 ‘건배’를 의미하는 표현으로 시작되었지만, 영국과 호주 등에서는 일상 대화 속에서 ‘감사’, ‘작별 인사’ 또는 긍정적인 반응을 나타내는 말로 확장되어 널리 사용됩니다.

 

미국 영어에서는 주로 “건배” 의미로만 사용되며, “고마워”나 “잘 가”의 뜻으로는 거의 쓰이지 않습니다.

 


 

영영사전

 

cheers informal, British English

 

  1. Used as a toast when drinking with others(건배: “여러분, 건배!”)
  2. Example: Cheers, everyone!
  3. Used to say thank you in a casual way(감사 표현: “A: 여기 커피요. B: 고마워!”)
  4. Example: A: Here’s your coffee. B: Cheers!
  5. Used to say goodbye or see you later(작별 인사: “그럼 나 갈게. 잘 있어!”)
  6. Example: Alright, I’m off now. Cheers!

 


 

예시

 

A: Here’s that book you asked for.

B: Cheers, mate!

A: 네가 찾던 책 여기 있어.

B: 고마워, 친구야!

 

A: I’ll email you the details later.

B: Cheers!

A: 나중에 자세한 내용 이메일로 보낼게.

B: 고마워!

 

A: We finally made it—cheers!

B: To us!

A: 드디어 해냈어—건배!

B: 우리를 위해!

 

A: I’m heading out now.

B: Cheers! See you tomorrow.

A: 나 이제 가볼게.

B: 잘 가! 내일 봐.

 

A: Thanks for helping me move today.

B: No worries. Cheers!

A: 오늘 이사 도와줘서 고마워.

B: 별말을. 잘 가!

 


 

관련 표현

 

  • Thanks → “고마워”
  • Bye / See ya → “잘 가”
  • Bottoms up → “건배!” (미국식 표현)
  • Take care → “몸 조심해!”

 

“cheers”는 특히 영국·호주식 영어에서 감사, 인사, 작별, 건배까지 다양하게 쓰이는 다재다능한 표현입니다.

말투만 잘 맞추면 굉장히 자연스럽고 친근한 느낌을 줄 수 있어요.